RESEÑA: "EL CORAZÓN DE LAS TINIEBLAS", JOSEPH CONRAD

 

Fuente: Undine von Reinecke


Ficha Técnica:

Editorial: Libros de Zorro Rojo

Traducción y Prólogo: Sergio Pitol

Ilustraciones: Enrique Breccia

Medidas: 16.5 × 24 cm

Páginas: 148

Fecha de Edición: 03/05/2017

Encuadernación: Cartoné con sobrecubierta, Rústica con solapas

 

Sinopsis de la Editorial:

Marlow, alter ego de Joseph Conrad, protagonista y exégeta de sus historias, en un momento de marea baja en el río Támesis, narra a la tripulación del Nelly un antiguo viaje como capitán de un barco fluvial que se adentra en las profundidades del río Congo.

En el corazón de África, deberá reunirse con el indómito y misterioso jefe de una explotación de marfil, venerado como un dios por los nativos: Kurtz, quien llegó a la selva cargando una maleta repleta de moralismos, se muestra ahora implacable y cruel. Kurtz recorrerá las páginas de la novela como una figura espectral fascinada por la selva, presa por una profunda oscuridad, que se agiganta conforme avanza la historia. La selva parece haberle revelado entre susurros un secreto oculto, un hallazgo al que dominar o al que someterse.

El arte de Enrique Breccia expresa con singular maestría las tensiones del relato conradiano entre las fuerzas latentes y brutales de la condición humana y las indomables tinieblas de la selva africana.

 

Propuesta musical para este libro:

 


"A Sea Symphony", Ralph Vaughan Williams 



Lo que Undine piensa del libro:

 

< La moral es la ciencia por excelencia; es el arte de vivir bien y de ser dichoso.> Blaise Pascal

 

En ocasiones me he descubierto pensando sobre el poder que reside en algunas obras para hacerlas inmortales. Dejando a un lado los puntos evidentes que se refieren a estilo, temáticas, o modas literarias, mi reflexión va más allá, pretende identificar qué ingrediente mágico utiliza el autor para que su trabajo se distinga sobre otros de su tiempo que aparentemente tengan intereses similares. Muchas veces se ha mencionado la importancia que tiene para la producción de un autor sus experiencias personales, pero incluso en igualdad de condiciones entre individuos siempre hay uno que destaca sobre otro aportando a su texto literario esa nota de gracia que lo eleva hasta monte Olimpo. Habrá quienes aludan a la diosa fortuna, otros, los más cínicos, mencionarán las influencias; incluso los hay que por envidia lo achacarán a tratos con entidades sobrenaturales, pero yo no dejo de pensar que el gran éxito de una obra reside en algo mucho más profundo. La superioridad de una novela, en mi opinión, habita en la sensibilidad del autor, en su capacidad para identificar una buena historia y contarla, y en su compromiso social y moral para transmitirla, yendo más allá de lo que comúnmente se encuentra, aportando  algo nuevo y edificante a la humanidad.

Este es el caso de la novela que os presento hoy, El corazón de las tinieblas, del autor de origen polaco nacionalizado inglés Joseph Conrad. Una obra publicada por entregas durante el año 1899 en la revista Blackwood, que hoy podemos disfrutar gracias a la reedición que Libros del Zorro Rojo ha publicado en nuestro idioma. Una magnífica publicación prologada y traducida por  Sergio Pitol a la que acompañan las impactantes y bellísimas ilustraciones del prestigioso artista Enrique Breccia. La novela comienza así:


<El  Nellie, un bergantín de considerable tonelaje, se inclinó hacia el ancla sin una sola vibración de las velas y permaneció inmóvil. El flujo de la marea había terminado, casi no soplaba viento y, como había que seguir río abajo, lo único que quedaba por hacer era detenerse y esperar el cambio de la marea.

El estuario del Támesis se prolongaba frente a nosotros como el comienzo de un interminable camino de agua. A lo lejos, el cielo y el mar se unían sin ninguna interferencia, y en el espacio luminoso las velas curtidas de los navíos que subían con la marea parecían racimos encendidos de lonas agudamente triangulares, en los que resplandecían las botavaras barnizadas. La bruma que se extendía por las orillas del río se deslizaba hacia el mar y allí se desvanecía suavemente. La oscuridad se cernía sobre Gravesend y, más lejos aún, parecía condensarse en una lúgubre capa que envolvía la ciudad más grande y poderosa del universo.>


Nos encontramos a bordo del Nellie en el estuario del Támesis frente a la ciudad de Gravesend. Cinco hombres esperan la marea favorable para reiniciar el viaje que les lleve hasta su destino. Con un sentimiento de vieja camaradería marinera se disponen a pasar el tiempo jugando una partida de dominó, pero el paisaje que está frente a sus ojos evoca en uno de ellos viejas historias de un pasado remoto. Se trata de Marlow, un marinero vocacional que desde niño soñó con surcar los mares. Nuestro protagonista, estimulado por sus visiones, se convierte en narrador de sus propias experiencias. Y así da comienzo la verdadera historia.

Marlow se remonta a su infancia cuando fascinado por el río Congo sueña con conocerlo. Una ilusión que le acompañará durante los años de juventud hasta convertirse en un hombre de mar. Es entonces cuando, ayudado por las influencias de su familia, ingresa en la Compañía, una empresa de origen belga que comercia con marfil en tierras africanas. Su primera aventura le envía a tierras congoleñas para sustituir a un capitán de barco que ha sido asesinado. El incidente ha causado gran revuelo entre nativos y extranjeros, con el consiguiente ambiente enrarecido e inestable en la zona. Cuando Marlow llega allí observa con ojo crítico lo que la influencia del hombre blanco ha causado sobre la vida de los indígenas e, impotente ante la degradación que ve continúa, viaja hasta su destino en el interior. Una vez llega a la estación donde se encuentra el vapor en que le han asignado como capitán, descubre que el barco ha encallado, y debe hacerse cargo de la reparación. Pero la confusa administración de la Compañía no facilita las cosas y tiene que esperar largo tiempo para poder arreglarlo. Durante los meses de tediosa espera hasta recibir las piezas necesarias para poner a punto su navío, Marlow observa a los individuos que están al mando, contempla  los “tejemanejes” que se traen entre ellos y, con oídos cautelosos escucha todo lo que le cuentan. La mayoría de las grandes hazañas que le relatan están protagonizadas por un nombre, Kurtz. Un individuo del que escucha hablar en diferentes términos contradictorios: Tan pronto lo halagan diciendo que es un gran hombre, indispensable para la Compañía, como de pronto escucha decir que es un tirano, un tipo cruel que obtiene el marfil con malas artes, perjudicando así los intereses en la zona para la Compañía. Como quiera que sea, la fascinación que este individuo suscita en Marlow va más allá de lo anecdótico, convirtiéndose casi en una obsesión conocerlo tras oír una conversación secreta sobre él en la que estaban implicadas autoridades de la organización comercial belga.  Su curiosidad parece que será saciada muy pronto, ya que, ante la ausencia de noticias del famoso Kurtz durante largo tiempo, el director quiere iniciar una operación de rescate y, aprovechando que el vapor ya está reparado, inicia junto a Marlow y un grupo de indígenas caníbales un viaje al interior más inhóspito del Congo. ¿Conseguirá Marlow salvar todos los azares de su aventura y llegar a su destino? ¿Encontrará a Kurtz con vida?

G. W. Williams
Fuente: Wikipedia

El corazón de las tinieblas es una apasionante y absorbente novela corta, considerada una de las más importantes obras de su autor, si no la más grande. En apenas ciento cincuenta páginas, Joseph Conrad es capaz de sintetizar una historia tan inmensa en lo literario y arrolladora conceptualmente que deja atónito al lector. La novela se ubica en la época de los grandes imperialismos europeos del siglo XIX, teniendo como gran escenario el territorio del Congo dominado por la corona belga que regentaba Leopoldo II. Las atrocidades que allí se cometieron entre la población autóctona, y el ultraje de los recursos naturales sobreexplotados están ampliamente documentados. Es famosa la denuncia que interpuso el jurista y clérigo norteamericano George Washington Williams (1849-1891), quien fue testigo presencial de lo que allí pasaba tras viajar hasta el lugar para conocer los hechos. Este hombre recogió datos que evidenciaban el atropello material y humano que sufrió el Congo bajo el mandato del monarca belga. Incluso se atrevió a mandar una epístola al rey titulada: Carta abierta a Su Serena Majestad Leopoldo II, Rey de los Belgas y Soberano del Estado Independiente del Congo.

Esta es la turbulenta atmósfera social que recoge Conrad en su relato. El autor mismo pudo conocerla de primera mano, ya que, como marino de pro, viajó a aquellas tierras y las visitó en la época que aquí se relata. Como autor comprometido con su tiempo no pudo evitar compartir sus experiencias sobre lo que experimentó en aquel lugar, ofreciendo a los lectores su particular punto de vista sobre la conducta humana en aquellas tierras, trasladándolas a un comportamiento universal como especie.

Como suele ocurrir con la obra de este autor, su prosa profunda y en ocasiones compleja ha dado lugar a múltiples opiniones que aluden a una dualidad ideológica, posicionado al autor en contra del imperialismo a veces, y en otras a favor; de todos es conocida la pleitesía que gastaba hacia Inglaterra, su país de adopción. Pero, en mi opinión, Conrad define su posición moral notoriamente a lo largo del texto, ninguna ironía ni justificación literaria puede esconder su intención final.


<La conquista de la tierra, que por lo general consiste en arrebatársela a quienes tienen una tez de color distinto o narices ligeramente más chatas que las nuestras, no es nada agradable cuando se observa con atención. Lo único que la redime es la idea; y la creencia generosa en esa idea, en algo que se puede enarbolar, ante lo que uno puede postrarse y ofrecer un sacrificio…>


Tanto es así, que su novela ha inspirado a otros creativos del mundo de la cultura para sus obras, siendo la más notoria la adaptación cinematográfica que realizó en 1979 Francis Ford Coppola, Apocalypse Now. Con ella, el maestro del séptimo arte quiso retratar las atrocidades de las que es capaz el ser humano, sus motivaciones y sus consecuencias. Pero en este caso centrándose su análisis en los intereses que las naciones tienen para iniciar una guerra, que en el caso de la oscarizada película es la de Vietnam.

Pero, volviendo a El corazón de las tinieblas, pese a la gran carga moral y de denuncia social que subyace en el relato, el interés principal del mismo reside en el estudio antropológico de la conducta humana. Como nos cuenta Sergio Pitol en interesante prólogo del libro, en el que comparte fragmentos de algunas cartas de Joseph Conrad, el autor se consideraba hasta antes de su estancia en África un ignorante de la conducta humana. Fue allí donde comprendería cómo la violencia es innata al hombre desde el comienzo de los tiempos. Así lo trasladó en su relato y por ello, bajo mi punto de vista, esta obra constituye un pequeño ensayo novelado al respecto. Una joya de gran originalidad narrativa, que estructura caprichosamente para adaptarla a sus intereses conceptuales.

De este modo, el autor escribe una introducción en el presente temporal del narrador y protagonista, Marlow (alter ego de Conrad), con el fin de perfilar el manifiesto que va a desarrollar. En él, Marlow evoca épocas remotas de la historia de Inglaterra en las que las tribus británicas sufrieron la invasión y la barbarie romana. De estos recuerdos históricos se sirve el autor para enlazar con la verdadera fábula que quiere contar: su oscura aventura en el Congo. Un ardid estilístico excelente y cautivador que secuestra al lector desde el principio.


<Supongo que recordaréis que en una época vez fui marino de agua dulce, aunque por poco tiempo.

Comprendimos que, antes de que empezara el reflujo, estábamos predestinados a escuchar otra de las inacabables experiencias de Marlow. >


En este punto, el autor comienza a relatar de manera tan oscura y subyugante su aventura que, al igual que la tela de una araña atrapa a la mosca, asimismo el lector se verá prisionero en la apasionante historia. La atmósfera envolvente y misteriosa, el morbo por conocer las atrocidades que sugiere, y el poder cautivador del increíble y asombroso relato llevan al lector a querer continuar hasta llegar al desenlace final.

En cuanto a los personajes, perdonadme la comparación, pero todos ellos parecen haber salido de una ópera belcantista en la que forman parte de un coro siniestro que acompaña a las voces principales: la de Marlow, que es la voz de la conciencia, y la de Kurtz, el misterioso individuo al que debe salvar en este siniestro viaje al corazón del Congo. Kurtz es además el hilo conductor de esta historia, siempre está presente en ella y a través de él Joseph Conrad justifica su teoría sobre el salvajismo del ser humano: nadie, por excelente que sea, está exento de caer en “el corazón de las tinieblas”, una alegoría que muchos han comparado con el viaje a los infiernos de Dante.


<Me pareció oír nuevamente aquel grito: “¡Ah! ¡El horror! ¡El horror!”.>


Por lo demás, sólo me resta hablar del placer que resulta de la lectura de una obra escrita por Joseph Conrad. Su impecable manejo estilístico, su fascinante encantamiento narrativo y su poderoso análisis moral y psicológico de la fauna humana, emanan de entre sus páginas y se adhieren en el lector. Así como en nuestros días las imágenes que se emiten en los medios actúan como evidencia y registro de nuestro tiempo, del mismo modo El corazón de las tinieblas debió impactar en su tiempo. Más de un siglo ha pasado desde entonces, pero los ciclos humanos no cambian viniendo a confirmar las teorías de este gran autor.

 

< El autor sólo escribe la mitad del libro. De la otra mitad debe ocuparse el lector.> Joseph Conrad

 

 

Undine von Reinecke ♪

 

👉Fuente de las ilustraciones: Libros del Zorro Rojo

El autor por la Editorial:

Fuente: Libros del Zorro Rojo
Joseph Conrad

Berdýchiv, 1857 – Bishopsbourne, 1924. Józef Teodor Konrad Korzeniowski era el hijo único de una familia de la pequeña nobleza polaca. A los dieciséis años, ya huérfano, optó por abandonar sus estudios y trasladarse a Marsella, donde obtuvo su primer trabajo como marino. Más tarde huyó a Inglaterra para eludir al reclutamiento del ejército zarista. Allí occidentalizó su nombre, se enroló en la marina mercante y, a través de la lectura de Carlyle y Shakespeare -cuya obra había sido traducida al polaco por su padre-, logró adquirir un dominio pleno de la lengua. Considerado una de las plumas más notables de la literatura inglesa, entre sus novelas sobresalen Lord Jim, El agente secreto y El corazón de las tinieblas, su obra cumbre. En sus historias de aventuras, soberbias, amargas, corrosivas -situadas a la altura de Melville o Stevenson-, resuena el eco de las desgarradoras experiencias que cosechó en sus numerosos viajes. De su monumental obra en prosa, André Gide dejó escrito: «Conrad sabe detenerse en el umbral de lo espantoso para que la imaginación del lector pueda jugar con libertad después de haberse acercado a la sugerencia del horror en una medida que juzgo insuperable».

 

El ilustrador por la Editorial:

Fuente: Libros del Zorro Rojo

Enrique Breccia

Buenos Aires , 1945

Es uno de los artistas más admirados en el campo de la ilustración contemporánea. Sus trabajos han sido expuestos en Barcelona, Lugano, Nueva York, Perugia y Sevilla. En 1975 fue invitado de honor en la Bienal de Gráfica de Lucca (Italia). Es autor de obras míticas en el género del cómic, entre ellas: La vida del Che (1969), Alvar Mayor (1976), Los viajes de Marco Mono (1981), La guerra de la pampa (1981) y Lope de Aguirre (1989). En la editorial DC Comic ha publicado Lovecraft (2002), así como sus célebres colaboraciones para la serie Batman: Gotham Knights (2001) y Swamp Thing (2004). En 1963 obtuvo la Medalla de Oro del Salón de la Asociación de Dibujantes de Argentina y en 1983 el Premio Pléyade a la mejor producción gráfica del año.

 






Comentarios

  1. Ay Undine... Yo tengo que darle una segunda oportunidad a este libro. Lo leí en la facultad, en inglés, y me costó la misma vida entenderlo. Sin embargo, ahora que han pasado unos cuantos años lo vería de otro modo, especialmente si lo leo en castellano, claro. De momento, no me voy a animar pero hace años que lo tengo en la recámara para encontrarme con él algún día. Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas tardes, Marisa:
      Imagino lo difícil que debe ser leer a Conrad en inglés. En nuestro idio también un complejo, pero no tanto como para no volver a él. Yo este año he reseñado dos de sus títulos, y cada vez me gusta más. Estoy segura que en este momento lo agogerías de otro modo. Ya me contarás.
      Un abrazo grande!!

      Eliminar
  2. Querida Undine:
    Este libro siempre me ha dado miedo. Al empezar a leer la reseña pensaba que igual cambiaría de opinión pero no ha sido así. Las imágenes y el relato de atrocidades me rondarían mucho tiempo y algunas se quedarían para siempre. Que la narración sea tan buena y el libro de los que perdura es en parte un aliciente pero por otra, empeora eso. Porque si el libro no es demasiado bueno, se me olvida antes.
    Pero lo que está claro es que a Conrad hay que leerlo.
    Por cierto, que hace tiempo siempre confundía este con La costa de los mosquitos, no me digas por qué.
    Besitos y un abrazo fuerte.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas tardes, Norah:
      A mí también me daba reparo meterme co él, pero este año me propuse superar la barrera de la aprensión. Estoy muy feliz por haberlo leído. Quiero que sepas que no hay nada escabroso en las escenas. Las películas que vemos en el cine y televisión son mucho más violentas. Conrad sugiere, insinúa, pero no se recrea. Ahora te toca decidir a ti. :)
      Qué gracia que confundieras los dos títulos, será por lo tropical.
      Un beso grande y mil gracias por leerme!!

      Eliminar
  3. Me interesa mucho que señales el aspecto antropológico del tema de esta novela corta porque es cierto que en Historia nos la recomendaban leer en la asignatura de antropología y recuerdo que nos sorprendió por varias razones. Es uno de esos clásicos que hace tiempo que quiero volver a leer, pero quizás en un año más optimista que este ;-) Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas tardes, Mónica:
      Qué interesante lo que me cuentas. Ya verás cuando leas el libro que el tema "antropológico" te vendrá enseguida a la cabeza. Conrad se remonta al principio de los tiempos del hombre para analizar su conducta.
      Entiendo que ahora te apetezcan títulos más feelgood. Yo voy alternando lecturas. Ya ves que las últimas semanas mis reseñas han sido de lo más animadas.
      Un abrazo grande y mil gracias por la visita!!

      Eliminar
  4. Hola,
    hoy no me lo llevo; a pesar de ser consciente de que me voy a perder algo muy bueno, no me va nada la temática así que lo voy a dejar pasar.
    Un beso

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas tardes, Eyra:
      Si tienes que leer este título yalo leerás cuando estés preparada recibirlo. Hay muchas grandes obras que yo no he leído por cuestiones personales. No me apuro, ya les llegará su momento si así ha de ser.
      Un beso grande y gracias por leerme!!

      Eliminar
  5. Buenas tardes Undine!. Una reseña estupenda. Leí el libro hace años para un club de lectura y lo pasé fatal, así que no creo que me anime con una relectura. Me encantan las ilustraciones. Aún no he leído ningún libro de esa editorial, pero me lo estoy planteando porque veo que las ediciones están muy cuidadas. Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas tardes, Mar:
      Fíjate, yo iba tan preparada para sufrir que cuando lo leí no me impactó tanto. Entiendo que es tremendo todo lo que te cuenta Conrad, pero nada que no hayamos visto ya mil veces, lamentablemente. Eso sí, las personas de su tiempo con un mínimo de sensibilidad debieron pasarlo fatal al conocer todo aquello.
      Por otro lado, no dejes de pasar por la web de Libros del Zorro Rojo, vas a ver que sus ediciones están muy cuidadas. Las ilustraciones de sus libros son una obra de arte.
      Un beso grande y muchas gracias por pasar a visitarme!!

      Eliminar
  6. Bueno bueno bueno, Lady Undine,
    Hace muchos años que lo leí, pero muchos, y me impactó tanto que no podía quitármelo de la cabeza, y así estuve mucho tiempo.
    Fíjate que no he sido capaz de releerlo con lo mucho que me gustó, pero porque tengo miedo de perder la sensación que me produjo.

    Muy buena reseña. Muy buena.
    Besitos 💋💋💋

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas tardes, guapísima:
      ¡Mil gracias por tus palabras! Le decía antes a Mar que yo no he sufrido lo que esperaba. Iba tan preparada para ello que el libro me ha parecido muy comedido y elegante contando las atrocidades que acontecían en el Congo. Sí me ha herido un poco su reflexión sobre el caracter del ser humano. Lamentablemente opino igual que Conrad.
      Un abrazo y un beso, pelirroja!!

      Eliminar
  7. Estoy igual que Marisa G, que le tengo que dar una segunda oportunidad. También lo tuve que leer en inglés en la facultad y me costó entenderlo la misma vida. Y le cogí una manía... Pero veo que voy a tener que darle esa nueva oportunidad. Y qué disfruto siempre con la música que eliges!
    Besotes!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas tardes, Margari:
      Hay lecturas que se atragantan cuando somos estudiantes, a mí me ocurrió con Crimen y castigo (en español). Siempre he dicho que si leyéramos esos libros en la actualidad a todas luces nuestras experiencias serían otras. Ya me contarás si algún día te animas otra vez con él.
      Un beso grande y mil gracias por tus palabras!!

      Eliminar
  8. Holaa!! no lo conocía pero suena interesante lo que nos comentas, aparte con eso de que es un libro corto pues mejor aún. Me lo llevo apuntado, gracias por otro descubrimiento.

    Blessings!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Qué bien que te animes con él! Ya me contarás tu opinión cuando lo leas.
      Un abrazo!!

      Eliminar
  9. Cuando pienso en este libro, que lo leí hace unos años pienso siempre en oscuridad, todo lo que tengo en mi cabeza son imágenes grises. Es uno de los libros favoritos de mi marido. Esta nueva edición sería un buen regalo. Un abrazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas tardes, Esther:
      Sí, el colorido de El corazón de las tinieblas es oscuro, sin duda. Pese a ello, a mí me ha gustado muchísimo. Por lo que me has ido contando de los gustos literarios de tu marido, parece que coincidimos bastante. :) Por otro lado, ni lo dudes, es una edición preciosa. Las ilustraciones son de lujo.
      Un abrazo grande y muchas gracias por visitarme!!

      Eliminar
  10. ¡Hola Undine!
    es lo que tienen los buenos clásicos, sobre todo esos inmortales. Yo también me he preguntado en alguna ocasión que tendrán para llegar a eso.
    Hace tiempo que ando desganada con los clásicos y no veo que vaya a solucionarse pronto. Pero veo que este tiene algo muy especial. En cualquier caso me ha encantado conocer tu opinión y leerte siempre es un placer
    Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas tardes, Marian:
      Yo no puedo dejar de leer clásicos. Antes lo hacía más acusadamente, ahora me obligo a intercalar géneros y épocas. Pero lo más importante es no dejar de leer nunca; sea lo que sea. Así nos mantenemos despiertos.
      Un abrazo muy fuerte, y mil gracias por tus amables palabras!!

      Eliminar
  11. Hola Undine!! Lo terminé hace poco y me maravilló, además, la edición de Libros del Zorro Rojo es una auténtica preciosidad. ¡Fantástica reseña Undine! Besos!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Muchísimas gracias! Estoy deseando leer tu opinión.
      Un abrazo

      Eliminar
  12. Me has dejado con la miel en los labios. Es de esos libros que ves y tienes que leerlo, sí o sí. Qué maravilla. Gracias por la recomendación.

    Un beso.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas noches:
      Es verdad, es una edición maravillosa. Muy bien traducida y prologada, con unas ilustraciones que son una obra de arte. Además, El corazón de las tinieblas es un texto eterno.
      Un abrazo y muchas gracias por la visita!!

      Eliminar
  13. Debe ser por la edad que los volvemos a releer con otros ojos y que captamos mucho más de lo que fue su lectura en su momento...Cuando llega su tiempo me acaba de pasar con La posada Jamaica....
    Volveré con este amigo a ver que me cuenta.
    Saludosbuhos y mil gracias!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas noches:
      Espero que esta segunda lectura de El corazón de las tinieblas te sea grata. A mí La posada de Jamaica me encantó. A ver si paso a leer tu reseña. ¿La has publicado ya?
      Un abrazo fuerte y gracias pr la visita!!

      Eliminar
  14. Un eterno pendiente, y lo he tenido más de una vez en mis manos. Dudo entre esta edición que nos traes y la de Austral. Un placer leerte siempre (y qué foto), Undine. Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas noches, Rocío:
      Ya le llegará su momento, no te apures. Las dos ediciones qde las que hablas son muy buenas. Yo me decidí por ésta debido a sus ilustraciones, luego el prólogo me conquistó.
      ¡Muchas gracias por tus amables palabras!
      Un abrazo.

      Eliminar
  15. Una novela impresionante pero ahora se me ha antojado esa edición que traes que la mía es muy antigua y de bolsillo.
    Un beso

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Qué te voy a decir! Yo tenía una muy antigua con traducción horrorosa. Fue ver ésta de Libros del Zorro Rojo y entusiasmarme. :)
      Un beso grande y mil gracias por la visita!!

      Eliminar
  16. Mamaa miaaa tengo q leerla ❤️❤️

    ResponderEliminar
  17. Tengo muchas ganas de leerla y después de tu reseña más. Muchas gracias!!!

    Besos!

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

ENTRADAS POPULARES EN LECTURAS DE UNDINE

RESEÑA. "LOS TREINTA Y NUEVE ESCALONES", JOHN BUCHAN

RESEÑA: "EL CASCANUECES Y EL REY DE LOS RATONES", E. T. A. HOFFMANN

RESEÑA: EL BAILE, IRÈNE NÉMIROVSKY

RESEÑA: "El GATOPARDO", GIUSEPPE TOMASI DI LAMPEDUSA

RESEÑA: "EL HORROR DE DUNWICH", H. P. LOVECRAFT