RESEÑA: LA POLILLA Y LA HERRUMBRE, MARY CHOLMONDELEY
Fuente: Undine von Reinecke |
Ficha Técnica
Editorial: Periférica
Traducción: Ricardo García Pérez
Páginas: 208
ISBN 978-84-936232-1-0
P.V.P.: 16 euros
Sinopsis de la Editorial
Dos parejas de enamorados, un hermano vividor y caradura, un par de madres sin escrúpulos, y, por qué no, algo de bondad y sentido común. Éstos son algunos de los atractivos «ingredientes» de este libro.(...)
Propuesta musical para este libro
On Hearing The First Cuckoo In Spring, Frederick Delius
Mi elección de esta obra para acompañar la novela protagonista de la reseña de hoy se debe a la coincidencia en la fecha de publicación. Es interesante conocer el espectro cultural europeo en el momento en el que apareció La polilla y la herrumbre de Mary Cholmondeley.
Lo que Undine opina del libro
<Un viaje es una nueva vida, con un nacimiento, un crecimiento y una muerte, que nos es ofrecida en el interior de la otra. Aprovechémoslo.> Paul Morand (1888-1976)
Hoy, 18 de enero de 2023, inicio un nuevo viaje literario alrededor del mundo, siguiendo las huellas de Phileas Fogg, el carismático personaje del escritor francés Julio Verne. En la presente edición de 2023, comienzo mi singladura en la ciudad portuaria de Dover, desde donde embarcaré rumbo a tierras francesas.
Dover en el mapa (Fuente: Wikipedia) |
Y hablando de viajes, turismo e invasores, fue la antigua Roma quien estableció esa red de caminos, comercio y comunicación que hizo de Dover lo que conocemos hoy. De aquellos días en el que las legiones romanas se adentraron en Britania, aún se conservan los restos de un faro, conocido como Portus Dubris, que pertenecía a un puerto fortificado de la época.
White Cliffs (famosos acantilados de Dover) Fuente: Wikipedia |
Foto de 1906 perteneciente a la 1º edición de Prisioners (Fuente: Wikipedia) |
Mary Cholmondeley nació en Hodnet, Shropshire, en el seno de una familia muy involucrada en la Iglesia, y fue la tercera hija de ocho hermanos. Su tío abuelo fue obispo, y su padre, el reverendo Richard Hugh Cholmondeley (1827–1910), fue rector en parroquias de diferentes condados. Pese a que desde muy joven tuviera que cuidar a su madre enferma, ocuparse del hogar de la familia y ayudar a su padre en las labores parroquiales, su frágil salud y la timidez que marcaba su carácter fomentaron que desde la adolescencia se involucrara en la literatura y comenzara a escribir, leyendo a sus hermanos las historias que creaba.
Narraciones cortas de M. Cholmondeley Fuente: Amazon |
Condover Hall, casa del tío de Cholmondeley en la que se alojó Mark Twain (Fuente: Wikipedia) |
Mary Cholmondeley falleció en 1925, a los sesenta y seis años, con un montón de éxitos literarios acumulados, y sin haberse casado. Durante las dos últimas décadas de su vida, le dio tiempo a escribir sus memorias (Under One Roof, 1917) y a publicar unos cuantos títulos, entre los que se encuentra la novela protagonista de hoy, que es una de las poquísimas obras que se han traducido hasta el momento a nuestro idioma y estas son: La polilla y la herrumbre (Ed. Periférica, 2008), Un inconveniente (Ed. Periférica, 2011), Un guiso de lentejas (Ed. Nocturna, 2019) y Diana Tempest (Ed. Nocturna 2022)-.
Y, efectivamente, es La polilla y la herrumbre la novela por la que me decidí para reseñar. No sólo porque cumpliera la premisa temporal del reto, que dictaba la necesidad de haberse publicado en el primer cuarto del siglo XX, sino porque se trata de una obra muy completa para conocer en profundidad el complejo y apasionante universo narrativo de Mary Cholmondeley.
La historia de La polilla y la herrumbre nos traslada a la Inglaterra del cambio de siglo. Allí, en la mansión campestre de los Trefusis, coinciden Lady Anne Carden, hija de los duques de Quorn, y Janet Black, una joven de gran belleza que pertenece a la clase media baja rural. Las dos jóvenes han sido invitadas a pasar una temporada en la hacienda por diferentes motivos, Lady Anne como amiga de la aristocrática familia anfitriona, y Janet como prometida de George Trefusis, primogénito y señor de las tierras. Pese al enamoramiento y admiración que éste siente por la joven, la madre del novio no ve con buenos ojos el enlace, tanto por la diferencia de estatus como por la cuestionable honorabilidad del hermano de la muchacha. Por ello, la anciana solicita la ayuda de lady Anne para que la instruya en modales y asuntos de etiqueta. Así las cosas, las dos jóvenes emprenden juntas un viaje con destino a Londres. Lady Mary espera coincidir allí con un rico pretendiente, y Janet pasará algunas semanas como invitada de una adinerada amiga que la ayudará a realizar las compras necesarias para su ajuar. Sin embargo, un desgraciado acontecimiento y el conocimiento de un perturbador secreto darán al traste con los planes de Janet y, desde ese momento, la vida de nuestras dos protagonistas jamás volverá a ser igual.
1ª edición de John Murray, 1902 Fuente: Proyecto Gutemberg |
Sin embargo, y desde mi punto de vista, lo verdaderamente sorprendente de este título se encuentra en el singular y soberbio estilo narrativo de su autora, en el que combina una apasionante e intrigante historia, con una certera y corrosiva crítica social, aderezado todo ello con la construcción de una fantástica atmósfera decorada con las notas que Cholmondeley tomaba de su propio entorno vital. ¿Verdad que resulta interesante?
No obstante, aún hay más. Se ha dicho que las novelas de Cholmondeley tienen muchos paralelismos con las que escribiera cien años antes Jane Austen y, desde mi perspectiva, esto es verdad. El interés por la situación de la mujer, centrándose en la problemática del matrimonio frente al miedo a la soltería; las críticas encubiertas a la Iglesia, a la aristocracia rural y, en definitiva, a la forma de vida de la sociedad en la que se movían, son algunos de los puntos en común que podemos identificar sus respectivas obras, además de ser las dos escritoras tremendamente ingeniosas construyendo los diálogos para sus novelas. Empero, cada una de ellas era mujer de su tiempo, y Mary Cholmondeley dejó el decoro en segundo plano para hablar con menos sutileza y más claridad. Me explico, Jane Austen escribía muy nítidamente para que se la comprendiera, pero seguía los convencionalismos de su educación; un siglo más tarde, Cholmondeley utilizó la libertad de la que se sentía dueña para hablar con menos formalismos de sexo, dinero y educación. Su principal intención era minar con su crítica los cimientos de esa sociedad inglesa encorsetada y caduca que, desde los últimos años de la Reina Victoria, iba entonando ese canto de cisne que finalizará con el estallido de la Primera Guerra Mundial.
La crítica ha comparado a Mary Cholmondeley con Jane Austen Fuente:Wikimedia Commons |
En cuanto a la trama en torno a la que gira esta novela, y a los personajes principales que la protagonizan, la autora construye una fábula aparentemente sencilla, para narrarnos la historia de dos mujeres muy diferentes que se enfrentan a un mismo problema, el matrimonio frente a la soltería. Una, lady Anne, de clase alta, culta e inteligente y con un pretendiente que huele a nuevo dinero, al que de alguna manera desprecia por prejuicio social; la otra, Janet Black, humilde, algo ignorante y mal aconsejada por un hermano inmoral, que está enamorada y deslumbrada por su prometido, un aristócrata conservador contumaz. Como vemos, dos aristas de un mismo problema, la necesidad del matrimonio para la vida honorable de la mujer, que se enfrentan en el ring narrativo con ánimo de vencer. ¿Triunfará el romanticismo o la razón? Créanme mis lectores si les digo que Mary Cholmondeley escribe para agradar a todos. Sin artificios y con muchos recursos intelectuales, esta mujer escribía con elegancia, perspicacia y emoción.
Y qué decir de las dos protagonistas del libro, muchas personas eligen ver en La polilla y la herrumbre tan sólo a una heroína, esta sería Janet Black. Sin embargo, desde mi punto de vista, lady Anne supone un personaje mucho más complejo e interesante. Ella simboliza ese tipo de mujer inteligente, algo imperfecta moralmente, aunque en el fondo poseedora de una gran pasión y corazón, que hace de ella un individuo más creíble y humano para el lector. Quienes sean admiradores del gran Henry James encontrarán gran deleite en los personajes femeninos de Cholmondeley, no en vano puede considerarse a éste algo así como un mentor.
Con respecto al resto de los personajes, la escritora hizo un verdadero esfuerzo artístico y trabajo psicológico para trazarlos. La destreza de Mary Cholmondeley para construirlos hace del conjunto una interesantísima galería de perfiles de la época: artistas románticos, millonarios emprendedores, aristócratas esnobs, políticos intelectuales, damas perversas de nuevo acuño, ministros de la iglesia, damiselas con prejuicios y rufianes varios, que el mundo del vicio y los negocios iban dando.
Decía la maravillosa escritora Jean Rhys a propósito del amor, que durante algún tiempo anduvo oscilando a favor o en contra de los personajes que encarnaban Janet o Anne, las protagonistas de La polilla y la herrumbre. Este es el brujo de la narrativa de Mary Cholmondeley, capaz de estimular nuestro apetito para emocionarnos y reflexionar.
<La vida tiene su lado sombrío y su lado brillante; de nosotros depende elegir el que más nos plazca.> Samuel Smiles
Undine von Reinecke ♪
Os espero a todos, queridos lectores, el próximo miércoles 15 de febrero de 2023 en Lille, Francia, siguiente etapa de La vuelta al mundo en doce libros 2023. Hasta entonces, amigos.
Fuente: Undine von Reinecke |
La autora por la Editorial
Fuente: Ed. Periférica |
Hola Undine, menuda reseñaza te has marcado. :)
ResponderEliminarDe esta autora leí Un guiso de lentejas, que me costó al principio porque nos expone una galería de personajes sin detenerse en ellos y no sabes muy bien quién va a ser el centro, pero una vez metida "en juerga" la novela me gustó y me enganchó. Así que veré si puedo hacerme con esta.
Un besazo
Buenas tardes, Nitocris.
EliminarYo soy muy fan de esta autora. Sólo me resta por leer de sus novelas traducidas Diana Tempest, y espero no tardar en hacerlo. Por ello, no me da miedo recomendarte que leas La polilla y la herrumbre. Por otro lado, confío en que las editoriales españolas sigan trayendo sus libros a nuestras librerías.
Un abrazo, y gracias por la visita!!
Buenos días Undine!. Una magnífica reseña la que nos traes hoy y de una autora de la que no he leído nada aunque tengo apuntada Un guiso de lentejas. Es un placer seguirte en tu viaje por todo lo que nos descubres. Estoy deseando que llegues a Francia. Un abrazo.
ResponderEliminar¡Muchas gracias, Mar! Lo cierto es que cada entrada de mi viaje literario me lleva un poco más de tiempo que el resto de las entradas. Por ello agradezco tus amables palabras.
EliminarPor otro lado, no dejes de leer cualquiera de los títulos traducidos de esta autora. Estoy segura que te fascinará.
Un abrazo y muchas gracias nuevamente!!
Enhorabuena por tu reseña, muy completa. Es de esos libros que no me hubiera ni planteado pero lo presentas de un modo que me ha llamado la atención, ya veremos chao
ResponderEliminar¡Muchas gracias por tus amables palabras! Yo te animo a que te acerques a Mary Cholmondeley, es una autora estupenda y muy particular.
EliminarUn abrazo.
No había oído hablar de esta autora, pero ya está apuntada en mi lista. Qué títulos tan curiosos tiene. La polilla y la herrumbre lo es, pero Un guiso de lentejas... No sé por cuál me decidiré, probablemente por la polilla. Lo que cuentas me atrae mucho. Me gusta el planteamiento de las dos parejas y cómo se vislumbra el desastre de esos matrimonios.
ResponderEliminarGenial lo que cuentas sobre Dover. Yo explicaba en clase lo de sus acantilados blancos de creta.
Un beso.
Buenas tardes, Rosa. Fíjate, estoy segura que Cholmondeley te va a fascinar. Es una autora que se sale de lo común. Su estilo y valentía al escribir hablan por ella.
EliminarUn abrazo y muchas gracias por pasar a leerme!!
Que interesante todo, la buscaré. Besos
ResponderEliminarEspero que lo disfrutes.
EliminarUn abrazo.
¡Hola! Veo que es un librito que tiene un poco de todo, tanto romance como crítica social y eso me anima bastante a leerlo. Me lo pensaré gracias a tu excelente reseña, como siempre. Un besote :)
ResponderEliminarBuenas tardes, Marya. Conociendo tus gustos literarios, creo que esta novela te podría gustar. Hay romance, hay crítica social, tiene un poco de todo para gustar a muchos lectores. Ya me contarás si te atreves con ella.
EliminarUn abrazo y muchas gracias por la visita!!
No me sonaba de nada esta autora. Y como siempre me voy de aquí aprendiendo un montón. Graciosos son los títulos de sus novelas. Me atrae ésta que nos traes hoy.
ResponderEliminarBesotes!!!
Buenas tardes, Margari. Es cierto, los títulos de Cholmondeley son bien originales. Igual pasa con su narrativa, que se sale de lo tradicional. Te invito a que leas algunas de su novelas. Yo creo que te puede fascinar.
EliminarUn abrazo y gracias por tus palabras!!
Holaa!! pues este también suena bastante bien, gracias por la increíble reseña.
ResponderEliminarBlessings!!
¡Muchísimas gracias por tu amabilidad! Espero que la novela te guste.
EliminarUn abrazo.
Preparo mis maletas y me voy contigo dispuesta a conocer nuevos escritores, al menos para mi, como esta que nos traes hoy. Con tus reseñas tan completas haces que aprendamos de todo. Un abrazo
ResponderEliminar¡Muchas gracias, Esther! Ya sabes que tu compañía en los viajes es siempre bienvenida.
EliminarUn abrazo grande!!
Querida Undine:
ResponderEliminarLa primera apuntada del año viajero. Y además localizada en la biblioteca, que no me lo esperaba pero resulta que la tienen en muchas de por aquí.
Qué bien que digas lo de Jane Austen porque siempre tuve esa sensación, de que era transgresora y rebelde pero hasta cierto punto, al final siempre encajaba y como que se rendía a la imposición social. Me faltaba en sus novelas ese último punto de valentía.
Me gusta lo que cuentas, todo, ya sabes que me encantan estos viajes literarios de los que siempre aprendo mucho. Los acantilados de Dover están en la lista de lugares a visitar.
Besitos, un abrazo y ¡Feliz semana!
Buenas tardes, querida Norah.
EliminarNo sabes cuánto me alegra que te haya llamado la atención Mary Cholmondeley, creo que es una autora tan singular que te puede gustar. Si además la tienen en tu biblioteca, mejor que mejor.
En cuanto a la comparación entre Austen y Cholmondeley, como decía en la reseña, a las dos autoras las separan cien años, es lógico que Jane no fuera tan atrevida como su colega de profesión. Eso sí, desde mi punto de vista, agudas lo eran las dos por igual.
Por otro lado, yo estuve una tarde en esos acantilados de Dover. Tuve la suerte de que aquel día fue soleado, y puedo asegurarte que la vista era maravillosa e infinita.
Un abrazo y muchísimas gracias por tu compañía!!
¡Hola, Undine! Pues coincidencias de la vida, me pillas leyendo otro Cholmondeley, "Un guiso de lentejas", así que entiendo perfectamente muchas de las cosas que comentas sobre el estilo narrativo (sin medias tintas que suavicen lo que quiere decir y libertad absoluta en los temas que quiere tratar). Este libro que traes también lo tengo en la estantería pero sin leer, así que espero poder acercarme a él en fechas venideras. Es motivo de alegría que se hayan decidido las editoriales a recuperar la obra de esta autora desde hace unos años para acá.
ResponderEliminar¡Un abrazo y felicidades por la reseña!
Querida MH. Yo no creo en las coincidencias, sino en la empatía. Por ello, aquel proyecto de las reseñas cruzas que hicimos me resultó de lo más interesante. Estoy deseando que publiques tus impresiones sobre Un guiso de lentejas, estoy segura que opinaremos igual. Y sí, ojalá las editoriales sigan apostando por este tipo de autoras tan desconocidas y estupendas. Los lectores nos merecemos leer algo original y no siempre lo mismo.
EliminarUn abrazo grande!!
La de cosas que he descubierto con tu entrada, yo que nunca había oído hablar de esta autora. Me llevo el libro apuntado, tiene buenísima pinta, e iré siguiéndote en tu vuelta al mundo.
ResponderEliminarAbrazos.
¡Muchísimas gracias, Rosa! Para mí es importante convencer con esta aventura literaria. Espero que te sigas divirtiendo con cada entrada.
EliminarUn abrazo.
Menudo reto te marcas. Y estas reseñas, que yo tardaría una semana en redactar por lo menos... Completísima la información que das para entender el momento de publicación del libro como el libro en sí mismo. Un beso.
ResponderEliminarHolaaa =)
ResponderEliminarNo lo conocía, gracias por la reseña ^^
Un besito :P
Gracias a ti, Leyna, por pasar a leerme!!
EliminarUn abrazo.
Hola😊
ResponderEliminarTus reseñas son espectaculares, realmente no hay palabras para ello.
Y la curiosidad que tienes para sacar a relucir libros y títulos son alicientes suficientes para buscar lo.Espero tener suerte en ello.
Feliz martes!
¡Muchas gracias, buhoevanescente! Espero que puedas acercarte a esta escritora y que te enamures de su narrativa, al igual que hice yo cuando la conocí.
EliminarUn abrazo y gracias por pasar a comentar!!