RESEÑA: EL DESPERTAR DE HELEN, GEORGETTE HEYER
Fuente: Undine von Reinecke |
Ficha Técnica
Colección: Novel
Traducción: Almudena Ligero
Edición: 1ª, septiembre 2022
Páginas: 288
Formato: 22 x 13,5
Encuadernado : Rústica con solapas
Idioma: Español
ISBN : 978-84-1368-187-0
PVP: 19,95€
Sinopsis de la Editorial
Lady Helen no sabe si su marido la ama. A esta inquietud se une la preocupación constante por asegurar la dicha matrimonial de su cuñada Letty y alejar a su hermano de las malas influencias. ¿Conseguirá evitar la ruina de su hermano y llevar a buen término el compromiso de su protegida? Y lo que resulta más apremiante: ¿conquistará definitivamente el corazón de Giles?
Propuesta musical para la lectura
*Crédito del vídeo: Canal de YouTube scrymgeour34
La pieza que el lector está escuchando es el Divertimento en Fa Mayor, Kv 253, compuesto en 1776 para instrumentos de viento por el músico austriaco Wolfgang Amadeus Mozart. La obra está formada por tres movimientos: Tema con 6 variaciones (Andante-Adagio-Allegretto), Menuetto con Trío y Allegro assai. Realmente, el Divertimento es una forma musical pensada para pocos instrumentos, que tuvo mucha aceptación durante el siglo XVIII, porque su carácter desenfadado y alegre agradaba al público de la época. De hecho, la palabra italiana “divertimento” significa diversión.
Mi motivación para elegir este divertimento mozartiano para la reseña de hoy es la semejanza que éste tiene con el carácter chispeante de la narrativa de Georgette Heyer.
Lo que Undine opina del libro
<La sonrisa es una verdadera fuerza vital, la única capaz de mover lo inconmovible.> Orison Swett Marden (1850-1924)
Decía el escritor Henry James (1843-1916), que hay tres cosas importantes en la vida: ser amable, ser amable y ser amable, una cualidad infravalorada en la actualidad, que a mí me resulta imprescindible en el día a día, y que se ha convertido en una de las reglas por la que me rijo en cualquier faceta de mi existencia. La presencia o ausencia de ella determina mi voluntad.
Ese mismo acuerdo sigo con el mundo literario. En los libros busco un lugar afable, cordial, para descansar del ruido exterior. Y, quizá, sea por ese motivo que el conjunto de mis autores de referencia tienen en común la afabilidad como trasfondo de su narrativa, dejando a su paso un aura de cordialidad.
En ese sentido, hace tiempo que quiero traer al blog a una autora muy interesante. Me refiero a Georgette Heyer (1902-1974), prestigiosa escritora inglesa de romances de época, divertidos misterios detectivescos y novelas históricas, que fue un éxito de ventas desde que publicó su primera novela The Black Moth, allá por 1921, una historia que escribió con la amable finalidad de entretener a su hermano.
Biografía de G. Heyer, J. Kloester( Sourcebooks) Fuente: Amazon |
Sin embargo, para quienes siempre hemos disfrutado de la narrativa decimonónica, tras haber leído innumerables veces las novelas de Jane Austen, Georgette Heyer representa ese rincón mágico de cualquier biblioteca que a menudo nos gusta visitar. Sus historias, sencillas y carentes de afectación intelectual, son como una gran enciclopedia sobre el periodo de Regencia, y rebosan fascinante información sociocultural. En ellas podemos disfrutar de un montón de detalles interesantes, que hablan de la moda, las fiestas, la etiqueta… Todos esos motivos que crean atmósfera y que ayudan a hacer visual la experiencia lectora. De tal manera que Heyer consigue con su precisión histórica trasladar al lector al mismo corazón de sus novelas.
Cada año, en algún periodo de ritmo estresante, me doy el lujo de leer o releer alguna de las obras de Georgette Heyer para desconectar, y este año le tocó el turno a El despertar de Helen, novela que publicó en 2022 Ediciones Palabras, con la exquisita traducción y los interesantes pies de página de Almudena Ligero.
El despertar de Helen narra la historia de la condesa Cardross, una joven de diecinueve años que contrajo matrimonio el mismo año de su presentación en sociedad, acontecida un año antes. Bella, elegante y discreta, Helen cree que su enlace no se basa en el amor. Su marido, que es muchos años mayor que ella y es el hombre más admirado entre la flor y nata de la sociedad londinense, la trata con afecto pero guardando siempre ciertas distancias. Y Helen, que conoce muy poco de la vida, no sabe cómo arreglar esta situación. Para más inri, Letty, la jovencísima medio hermana de su esposo, vive con ellos, interponiéndose entre la pareja a cada momento. Por otro lado, Dysart, el hermano de la joven condesa, es un manirroto consumado, y con sus jueguecitos de crápula impenitente, expone constantemente a Helen frente a su esposo.
Y así ha transcurrido el primer año de matrimonio de los condes de Cardross, entre celos, sospechas y malentendidos varios, que hacen difícil construir una historia de amor.
Edición inglesa (Fuente: Amazon) |
La historia que está tras estos cambios de título no es banal, ya que Heyer pudo estar influida por temas metaliterarios. Al parecer, la autora comenzó a redactar la novela con un tercer título en la cabeza, The Necklace, que alude a un motivo fundamental de la trama, aunque finalmente se decidió por el definitivo April Lady. Los críticos han querido ver en esa decisión diferentes razones. Por ejemplo, la escritora australiana Jennifer Kloester, experta en la obra de Heyer, ve en “April Lady” alusiones shakesperianas, basadas de la obra Como gustéis (As you like it, 1623 <men are April when they woo>); en cambio, otros estudios creen encontrar en él referencias de la época victoriana, en las que se usaba la expresión “dama de Abril” (april Lady), como metáfora de la parte femenina en una pareja.
Sea como sea, la edición española nos presenta un título mucho más directo, ya que menciona en él ciertos aspectos de la historia de la protagonista. Me refiero a Helen, una dama casada y muy joven, que se siente confundida porque no sabe interpretar los sentimientos de su esposo, el guapo y elegante Giles Cardross. Así presenta Heyer a su heroína, y añade mucha más información para conocer su carácter, ese que la ha puesto en una difícil situación. A saber, Helen fue la debutante más admirada de la temporada, bella, elegante y discreta, pertenece a una familia de rancio abolengo que está totalmente arruinada. Por ese motivo, la joven se convierte en la tabla de salvación para los suyos, cuando el guapo y acaudalado Conde de Cardross la pide en matrimonio. Sin embargo, parece ser que el caballero guarda secretos que lo relacionan con otra dama y, muy posiblemente, el matrimonio haya sido concertado tan sólo por algún motivo de interés, como el de dar un heredero al título.
Eso es lo que piensa Helen, o lo que es igual Lady Cardross, pero los lectores estamos mejor informados, su marido está perdidamente enamorado de ella; la escritora lo deja claro desde el comienzo de la novela.
Edición española descatalogada Fuente: Amazon |
Sus heroínas suelen tener personalidades atrevidas, quizá adelantadas a su época, y sus galanes no podrían ser más admirables. Esta pareja principal es acompañada invariablemente por un grupo de personajes secundarios estupendos, cuyas historias sostienen y amenizan la trama principal. Y quienes conozcan las obras de Jane Austen👈, la más grande autora del periodo de Regencia, verán que Heyer se inspiró en ellas, utilizando a su manera los juegos de sociedad y las escenas que Austen solía manejar. Lo que resulta de todo ello son un montón de historias ingeniosas que, aunque predecibles, invitan al lector a disfrutar.
Es cierto que unas novelas de Georgette Heyer son más sólidas que otras. Por ejemplo, Frederica (1965) posee una una historia muy potente, y La indomable Sophia (1950) tiene una heroína divertidísima, en contraste con El despertar de Helen, que queda en segundo plano con respecto a éstas, si comparamos el desarrollo de la trama, el motivo romántico de enemies to lovers, o a los personajes; incluso la propia autora fue muy crítica con ella, comentando que sólo estaba orgullosa de los capítulos finales del libro.
Con todo y con ello, en mi opinión, El despertar de Helen es una historia simpática y amena, que tiene como punto fuerte una excelente ambientación.
Heyer se recrea en ella paseando al lector por elegantes mansiones del Londres de 1813. Durante la lectura visitamos los caserones históricos de Grosvenor Square y Berkeley Square, dos de los lugares favoritos de la aristocracia inglesa, elegidos por ésta para situar sus hogares en la gran ciudad; también conocemos las notas de sociedad de la época, centrando su atención sobre las fiestas aristocráticas de la temporada; y, finalmente, se nos explica el contexto sociopolítico del momento, tan afectado por las Guerras Napoleónicas.
Beau Brummell, grabado S. XIX (Fuente: Wikipedia) |
En ese mismo sentido, debo destacar las ingeniosas conversaciones sobre temas históricos que mantienen algunos personajes de El despertar de Helen. No son pasajes extensos ni significativos, pero refuerzan el armazón de la historia, y capacitan al lector para ubicarse en el tiempo. A este respecto, me ha encantado que aparezca como tema de conversación la figura de Arthur Wellesley, el célebre Duque de Wellington (1769-1852) que, durante el momento en que acontece la novela, estaba en la Península Ibérica luchando contra el ejército de Napoleón. El ejército británico ha sido un tema recurrente en la literatura inglesa, la misma Jane Austen lo usó como motivo en Orgullo y Prejuicio👈, mencionando a los militares acampados en la población de Meryton, en espera del próximo destino.
Sea como sea, y continuando con la fantástica atmósfera que nos ofrece El despertar de Helen, ésta también se distingue por detallismo. Cada escena, cada mención de un personaje, objeto o aparición singular, es descrito por Heyer de manera espectacular. Y así, el lector puede hacerse una idea de los usos y costumbres de Regencia, tales como las telas que estaban de moda, los disfraces que usaban cuando asistían a un cotillón, cuáles eran los juegos de naipes en los que apostaban, o qué carruajes usaban en la ciudad o para viajar.
Si la memoria no me falla, de entre las novelas que conozco de Heyer, creo recordar que El despertar de Helen es el texto que más motivos ambientales posee.
Y hasta aquí puedo contar. El resto deben conocerlo mis lectores cuando lean la novela, una historia disparatada, repleta de chascarrillos, romances y parejas imposibles de amantes que el propio William Shakespeare podría disfrutar.
Comentaba al comienzo de la reseña que siempre que me ha interesado un autor de su obra suele emanar amabilidad. Así identifiqué a Georgette Heyer cuando la conocí. Y, aunque sus novelas no ostentan el estatus de obra magna de la literatura, todas y cada una de ellas cumplen con creces su función emocional.
<Aunque pudiera hacerme temible, preferiría hacerme amable.> Michel de Montaigne (1533-1592)
Undine von Reinecke ♪
La autora por la Editorial
Georgette Heyer nació en Wimbledon, Londres, en 1902. Animada por su padre y para entretener a su hermano convaleciente, con solo diecinueve años, publicó su primera novela, The black moth (La polilla negra, 1921), dando comienzo a una carrera literaria colmada de éxitos. Autora de más de cincuenta novelas, escribió sin descanso un best seller tras otro, la mayoría ambientados en el periodo de Regencia. Su éxito constante a lo largo de medio siglo y su vigencia actual la confirman como un fenómeno literario único en la literatura del siglo XX, admirada por escritoras de la talla de A. S. Byatt y Margaret Drabble. Su última novela My Lord John, fue publicada en 1973, un año antes de su muerte.
Hola, Undine.
ResponderEliminarPues para mi vergüenza, no conocía a esta autora que veo que, aunque ambienta sus obras en el periodo de la Regencia, ella es muy posterior. Por lo que deduzco de la lectura de tu reseña, otras novelas de Georgette Heyer te han gustado más, pero esta tiene una pinta muy buena con esa ambientación que destacas y esa «historia disparatada, repleta de chascarrillos, romances y parejas imposibles de amantes» me atraen mucho.
Un beso.
Buenos días, Rosa.
EliminarEs normal que no conozcas a esta autora, ya que se aleja de tus lecturas habituales. Sin embargo, estoy segura que sus novelas policiacas te agradarían. Heyer era muy ingeniosa planteando sus tramas y creando personajes.
Un abrazo, y gracias por leerme!!
Buenas tardes Undine, de Heyer he leído varias novelas, pero esta que traes hoy no, son historias entretenidas, con una ambientación muy lograda y una trama agradable que te mantiene enganchada y te deja con una cálida sensación cuando la cierras. A ver si la encuentro en la biblioteca. Un abrazo.
ResponderEliminarBuenos días, Mar.
EliminarHeyer es una autora agradable de leer. Sus novelas no son trascendentes, pero son estupendas para resetear y te dejan buenas vibraciones. Esta novela en concreto, aunque no tiene una trama excepcional, sí que consigue captar la atención por su exquisita atmósfera y contexto histórico. Espero que te agrade si consigues encontrarla.
Un abrazo, y gracias por la visita!!
Hola Undine:
ResponderEliminarMe encanta esta autora.
Me la leí en castellano en un verano.Esta de Ed.Palabra no la conocía e intentaré hacerme con ella.Gracias
Buenos días.
EliminarMe alegra coincidir en el gusto por la narrativa de Heyer. La narrativa de esta autora es muy agradable y sería estupendo que se animaran a traducirla al completo. Crucemos los dedos.
Un abrazo, y gracias por dejar tus impresiones!!
¡Hola! Sin lugar a dudas, me lo llevo anotado. Me gusta leer romántica histórica de vez en cuando y, si está ambientado en la Regencia, más todavía, así que me encantaría probar con esta autora a la que no conocía pero, por lo que comentas, es todo un referente. Un besote :)
ResponderEliminarBuenos días, Marya.
EliminarEn esta ocasión no duda en absoluto a la hora de recomendarte a la autora. Toda su narrativa encaja con tus lecturas habituales. Ojalá te guste tanto como a mí.
Un abrazo, y gracias por la visita!!
Buenas noches, Undine:
ResponderEliminar¿Sabes con qué siento yo esa sensación de evasión y paz de la que hablas? Con las pelis de cine clásico, con todo, la estética, los diálogos, el sonido. También con este tipo de libros de época pero aunque tuve unos años en los que leí muchos, me saturé.
Pero de vez en cuando sí me gusta leer algo así, pasarlo buen, imaginarte tan lejos en el tiempo.
Me la apunto porque creo que ni siquiera entonces llegué a leer nada suyo. Y si encima viene con una buena traducción ya está.
Qué importante lo que dices de la amabilidad, que ahora confundimos enseguida la sinceridad con la mala educación.
Besitos nocturnos y feliz semana festiva
Buenos días, Norah.
EliminarTambién yo me siento bien disfrutando del cine clásico. Incluso la peli más humilde me devuelve a un estado anímico de armonía. Y sí, entiendo lo que comentas con respecto a tu saturación de lecturas de este género. Esaexperiencia también la he tenido yo. No obstante, periódicamente vuelvo a ellas para encontrar el "golpe de pedal" que necesito.
Un abrazo, y gracias por la visita!!
Hola Undine, leí de la autora Aquí hay veneno que me gustó bastante. Además me parecieron muy ingeniosos los diálogos en que aparecía Randall uno de los personajes, que era aborrecido por todos, pero muy entretenido como personaje.
ResponderEliminarVeré si me animo con esta.
Un besazo
Buenos días, Nitocris.
EliminarEl ingenio de Heyer es notable tanto en sus novelas policiacas como en sus romances de época. No obstante, si comparamos sus títulos de ambos géneros, el carácter es muy distinto. Ya me contarás si te agradan sus novelas epoqueras.
Un abrazo, y gracias por visitarme!!
No conocía a la autora. No es un género por el que me prodigue mucho, pero admito que las veces que me he acercado las he disfrutado así que tomo nota. Aunque veo que la disfrutas más en su vertiente detectivesca, así que a ver si encuentro alguna de estas novelas también en la biblioteca. ¡Viva Mozart!
ResponderEliminarBesotes!!!
Hola Undine,
ResponderEliminarMe alegra mucho saber que hay otra editorial que ha publicado una novela de Georgette Heyer porque hace ya unos cuantos años se publicaron bastantes títulos en Salamandra pero luego se descatalogaron y me dio mucha pena porque sólo me había leído "La indomable Sofía" (que me encantó). Yo también suelo leer novelas agradables, ligeras e ingeniosas cuando necesito escapar un poco del "mundanal ruido" y que me alegren el alma: son auténticos bálsamos contra el desánimo así que muchas gracias por hablarnos de "El despertar de Helen".
Un abrazo,
Teresa (Blog Letras Parlanchinas)